Bahasa Arab

اِتِّفَاقُ دَمْجِ قَسَدَ بِالدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ الْجَدِيدَةِ ( 3 )

اِتِّفَاقُ دَمْجِ قَسَدَ بِالدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ الْجَدِيدَةِ ( 3 )

M Ilham

Dalam klausul kedua, perjanjian tersebut menjamin hak atas kewarganegaraan dan hak konstitusional komunitas Kurdi.

فِي الْبَنْدِ الثَّانِي، ضَمِنَ الْاتِّفَاقُ حَقَّ الْمُوَاطَنَةِ، وَالْحُقُوقَ الدُّسْتُورِيَّةَ لِلْمُجْتَمَعِ الْكُرْدِيِّ

Klausul ini menyatakan bahwa komunitas Kurdi adalah bagian dari negara Suriah.

وَجَاءَ فِي هَذَا الْبَنْدِ أَنَّ الْمُجْتَمَعَ الْكُرْدِيَّ جُزْءٌ مِنَ الدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ

Pada klausul ketiga, perjanjian tersebut mencakup gencatan senjata di seluruh Suriah.

وَفِي الْبَنْدِ الثَّالِثِ، ضَمِنَ الْاِتِّفَاقُ وَقْفَ إِطْلَاقِ النَّارِ فِي سُورِيَا كُلِّهَا

Dalam klausul keempat, perjanjian tersebut mengumumkan penyertaan lembaga sipil dan militer di Suriah timur laut ke dalam administrasi negara Suriah.

وَفِي الْبَنْدِ الرَّابِعِ، أَعْلَنَ الْاِتِّفَاقُ ضَمَّ الْمُؤَسَّسَاتِ الْمَدَنِيَّةِ وَالْعَسْكَرِيَّةِ فِي شَمَالِ شَرْقِ سُورِيا إِلَى إِدَارَةِ الدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ

Daerah ini termasuk perlintasan perbatasan serta ladang minyak dan gas.

هَذِهِ الْمَنَاطِقُ تَتَضَمَّنُ مَعَابِرَ حُدُودِيَّةً وَحُقُولَ نَفْطٍ وَغَازٍ

***

Pada klausul kelima, perjanjian tersebut menjamin pemulangan yang aman dan perlindungan pemerintah bagi warga Suriah yang mengungsi.

وَفِي الْبَنْدِ الْخَامِسِ، ضَمِنَ الْاتِّفَاقُ لِلْمُهَجَّرِينَ السُّورِيِينَ عَوْدَةً آمِنَةً وَحِمَايَةً حُكُومِيَّةً

Dalam klausul keenam, perjanjian tersebut menyatakan kesiapan negara Suriah untuk memerangi sisa-sisa pengikut Bashar al-Assad.

وَفِي الْبَنْدِ السَّادِسِ، أَعْلَنَ الْاِتِّفَاقُ اِسْتِعْدَادَ الدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ لِمُكَافَحَةِ بَقَايَا أَتْبَاعِ بَشَّارِ الْأَسَدِ

Ia juga menyatakan kesiapan negara untuk menghilangkan semua ancaman.

وَأَعْلَنَ، أَيْضًا، اِسْتَعْدَادَ الدَّوْلَةِ لِلْقَضَاءِ عَلَى كُلِّ التَّهْدِيدَاتِ

Ancaman-ancaman ini menargetkan persatuan dan keamanan Suriah.

هَذِهِ التَّهْدِيدَاتُ تَسْتَهْدِفُ وِحْدَةَ سُورِيَا وَأَمْنَهَا

Pada klausul ketujuh, perjanjian tersebut menyatakan bahwa negara Suriah menolak rencana pembagian.

وَفِي الْبَنْدِ السَّابِعِ، أَعْلَنَ الْاِتِّفَاقُ أَنَّ الدَّوْلَةَ السُّورِيَّةَ تَرْفُضُ خُطَطَ التَّقْسِيمِ

Ujaran kebencian dan upaya memecah belah komponen masyarakat Suriah

وَخِطَابَ الْكَرَاهِيَّةِ، وَمُحَاوَلَاتِ التَّفْرِيقِ بَيْنَ مُكَوِّنَاتِ الْمُجْتَمَعِ السُّورِي

اِتِّفَاقُ دَمْجِ قَسَدَ بِالدَّوْلَةِ السُّورِيَّةِ الْجَدِيدَةِ ( 2 )

Arab Modern Al-Khoirot
+ posts

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot

Redaksi Bahasa Arab

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot