Bahasa Arab

(15) مَاكْبِث

(15) مَاكْبِث

Abu Hasyim Asy’ari

Dan ketika Macbeth menolak, sang istri pergi dan membunuh para pelayan

وَعِنْدَمَا رَفَضَ مَاكْبِثُ، ذَهَبَتِ الزَّوْجَةُ وَقَتَلَتِ الْخَادِمَيْنِ

Sang istri kembali dengan darah menutupi tangannya

عَادَتِ الزَّوْجَةُ وَالدِّمَاءُ تُغَطِّي يَدَيْهَا

Dia berkata: “Darah menutupi tanganku, tapi aku tidak takut dan aku tidak membayangkan seperti kamu.”

قَالَتْ: إِنَّ الدِّمَاءَ تُغَطِّي يَدَيَّ، لَكِنِّي لَا أَخَافُ وَلَا أَتَخَيَّلُ مِثْلَكَ

Majulah. Kami akan mencuci tangan dan mengganti pakaian kami

هَيَّا، تَعَالَ. سَوْفَ نَغْسِلُ أَيْدِيَنَا، وَنُغَيِّرُ ثِيَابَنَا

Kami akan tidur

سَوْفَ نَنَامُ

***

Satu jam kemudian, dua bangsawan datang ke kastil

وَبَعْدَ سَاعَةٍ، حَضَرَ إِلَى الْقَلْعَةِ اِثْنَانِ مِنَ النُّبَلَاءِ

McDuff dan Linux; karena raja memerintahkan mereka untuk datang di pagi hari

مَكْدَفَ وَلِينُوكْسَ؛ لِأَنَّ الْمَلِكَ أَمَرَهُمَا بِالْقُدُومِ صَبَاحًا

Macbeth masuk ke kastil bersama Macduff dan Lennox

مَشَى مَاكْبِثُ فِي الْقَلْعَةِ مَعَ مَكْدَفَ وَلِينُوكْسَ

Sampai mereka tiba di depan pintu kamar raja

حَتَّى وَصَلُوا إِلَى بَابِ غُرْفَةِ الْمَلِكِ

Dan Macbeth berkata, Ini kamar raja

فَقَالَ مَاكْبِثُ: هَذِهِ غُرْفَةُ الْمَلِكِ

Kamu boleh masuk, Macduff. Saya akan menunggu Anda dengan Lennox di sini.

يُمْكِنُكَ الدُّخُولُ يَا مَكْدَفُ. سَوْفَ أَنْتَظِرُكَ مَعَ لِينُوكْسَ هُنَا

Macduff masuk, dan Lennox bertanya kepada Macbeth, “Apakah raja akan keluar hari ini?”

دَخَلَ مَكْدَفُ، فَسَأَلَ لِينُوكْسُ مَاكْبِثَ: هَلْ سَيُغَادِرُ الْمَلِكُ الْيَوْمَ؟

Macbeth menjawab: Ya, dia mengatakannya kemarin

أَجَابَ مَاكْبِثُ: نَعَم، لَقَدْ قَالَ ذَلِكَ أَمْسِ

Lanjutan : (16) مَاكْبِث

Arab Modern Al-Khoirot
+ posts

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot

Redaksi Bahasa Arab

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot