الْمَلِكُ عَجِيبٌ (9)
الْمَلِكُ عَجِيبٌ (9)
Wahyu Aditya
Raja tetap berdiri di tempatnya, menunggu orang-orang tersebut keluar |
بَقِيَ الْمَلِكُ وَاقِفًا فِي مَكَانِهِ، وَهُوَ يَنْتَظِرُ أَنْ يَخْرُجَ الرِّجَالُ |
Setelah beberapa saat, kesepuluh pria dan seorang lelaki tua tersebut keluar, tetapi anak laki-laki tidak keluar |
وَبَعْدَ مُدَّةٍ، خَرَجَ الرِّجَالُ الْعَشْرَةُ وَالشَّيْخُ، لَكِنَّ الْفَتَى لَمْ يَخْرُجْ |
Semua orang naik ke kapal dan pergi |
رَكِبَ الْجَمِيعُ السَّفِينَةَ، وَغَادَرُوا |
Dan saat kapal menghilang di laut |
وَعِنْدَمَا اِخْتَفَتِ السَّفِينَةُ فِي الْبَحْرِ |
Raja turun dari pohon dan pergi ke tempat dimana orang-orang tersebut menggali |
نَزَلَ الْمَلِكُ عَنِ الشَّجَرَةِ، وَذَهَبَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي حَفَرَ فِيهِ الرِّجَالُ |
Raja melihat sebuah batu bulat pipih dengan cincin besi yang kuat di dalamnya |
رَأَى الْمَلِكُ صَخْرَةً مُسْتَدِيرَةً وَمُسَطَّحَةً، وَفِيهَا حَلَقَةٌ حَدِيدِيَّةٌ قَوِيَّةٌ |
Raja mengangkat batu itu, dan di bawahnya dia melihat sebuah tangga |
رَفَعَ الْمَلِكُ الصَّخْرَةَ، فَرَأَى تَحْتَهَا سُلَّمًا |
Raja turun dan menemukan dirinya di sebuah ruangan besar, di tengahnya ada sofa |
نَزَلَ الْمَلِكُ فَوَجَدَ نَفْسَهُ فِي غُرْفَةٍ وَاسِعَةٍ، كَانَ فِي وَسَطِهَا أَرِيكَةٌ |
Anak laki-laki tersebut sedang duduk di sofa |
وَعَلَى الْأَرِيكَةُ، كَانَ الْفَتَى جَالِسًا |
Anak laki-laki tersebut melihat Raja, dia berdiri dan ketakutan, kemudian berteriak: Siapa kamu? Dan mengapa kamu datang ke sini? |
رَأَى الْفَتَى الْمَلِكَ، فَوَقَفَ، وَهُوَ خَائِفٌ، وَصَاحَ: مَنْ أَنْتَ؟ وَلِمَاذَا جِئْتَ إِلَى هُنَا؟ |
*** |
|
Raja tersenyum, dan berkata: Jangan takut; kapal saya karam dan saya terseret ombak ke sini |
اِبْتَسَمَ الْمَلِكُ، وَقَالَ: لَا تَخَفْ؛ أَنَا رَجُلٌ تَحَطَّمَتْ سَفِينَتُهُ، فَرَمَتْهُ الْأَمْوَاجُ إِلَى هُنَا |
Ini adalah perjalanan yang buruk! setelah saya kembali ke negara saya |
كَانَتْ رِحْلَةً سَيِّئَةً! بَعْدَ أَنْ أَعُودَ إِلَى بِلَادِي |
Saya akan tinggal lama di sana; untuk melupakan perjalanan ini |
سَوْفَ أَبْقَى هُنَاكَ مُدَّةً طَوِيلَةً؛ كَي أَنْسَى هَذِهِ الرِّحْلَةَ |
Semua temanku sudah meninggal |
لَقَدْ مَاتَ كُلُّ أَصْحَابِي |
Duduklah Nak, jangan takut! kamu punya banyak buah di sini |
اِجْلَسْ يَا فَتَى، لَا تَخَفْ! لَدَيكَ هُنَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ |
Aku akan memakan makananmu; karena aku sangat lapar |
سَوْفَ آكُلُ مِنْ طَعَامِكَ؛ لِأَنَّي جَائِعٌ جِدًّا |
Saya tidak ingat kapan terakhir kali saya makan |
أَنَا لَا أَذْكُرُ آخِرَ مَرَّةٍ أَكَلْتُ فِيهَا |
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot