شعر الغزل في العصر الأموي(19)
شعر الغزل في العصر الأموي(19)
Syaibani Fahmi Aqwa
Puisi Omar dianggap sebagai salah satu puisi yang paling banyak dinyanyikan |
ويعد شعر عمر من أكثر الشعر المغنى |
karena ringan dan manis dalam mengekspresikan jiwa |
إذ كان خفيف الأوزان عذب التعبير عن النفس |
Dibedakan oleh fitur narasinya, terutama kisah-kisah wanita |
متميزًا بميزة القصصية، لا سيما حورا النساء |
Dia dikenal karena percakapannya yang baik dengan wanita |
وقد عُرف بحسن حديثه مع النساء |
kemudahannya dalam berurusan dengan mereka, dan kecenderungannya untuk bercanda dan ceria |
وسهل معاشرته، وميله إلى الدعابة والمرح |
Dan dia sering memanfaatkan musim haji untuk menemui para wanita dan menyatakan rasa cintanya kepada para wanita cantik |
وقد كان يغتنم موسم الحج للقاء النساء وإعلان حبه للحسناوات |
*** |
|
Dan dia berkata tentang hal itu: |
:وفي ذلك قال |
Manusia berniat tawaf demi pahala ♦♦♦♦ Dan dosa-dosaku terkumpul dalam tawaf |
يقصد الناس للطواف احتسابًا ♦♦♦♦ وذنوبي مجموعةٌ في الطواف |
Dia berkata pada lidah wanita: |
:وقال على ألسنة النساء |
Dia berkata kepada tuannya untuk berbicara dengannya ♦♦♦♦ Kita akan merusak tur Omar |
قالت لترب لها تحادثها ♦♦♦♦ لنفسدن الطواف في عمر |
Berdirilah di hadapannya agar dia bisa melihat kita ♦♦♦♦ Lalu kedipkan mata padanya, saudari, dengan malu-malu |
قومي تصدي له ليبصرنا ♦♦♦♦ ثم اغمزيه يا أخت في خفر |
Dia berkata kepadanya: Aku mengedipkan mata padanya dan dia menolak. Kemudian dia terus mengikutiku |
قالت لها: قد غمزته فأبى ♦♦♦♦ ثم اسبطرت تسعى على أثري |
Dia juga mengatakan: |
:وقال أيضًا |
Dia mengangguk dari tandu ♦♦♦♦ Jika bukan karenamu, aku tidak akan melakukan ziarah tahun ini |
أومت بعينيها من الهودج ♦♦♦♦ لولاك في ذا العام لم أحجج |
Kau bawa aku ke Mekkah ♦♦♦♦ Sekalipun aku meninggalkan haji, aku tak akan meninggalkannya |
أنت إلى مكة أخرجتني ♦♦♦♦ ولو تركت الحج لم أخرج |
LANJUTAN : شعر الغزل في العصر الأموي(20)
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot