(28) مَاكْبِث
(28) مَاكْبِث
M.Nazil Ubaidillah
Dengarkan aku |
اِسْمَعْنِي |
Para penyihir berkata: Hantu tidak akan mematuhi kata-katamu |
قَالَتِ السَّاحِرَاتُ: الْأَشْبَاحُ لَنْ تُطِيعَ كَلَامَكَ |
Hantu yang kuat akan muncul sekarang |
سَوْفَ يَظْهَرُ شَبَحٌ قَوِيٌّ الْآنَ |
Suara petir naik, dan uapnya meningkat |
اِرْتَفَعَ صَوْتُ الْبَرْقِ، وَاِزْدَادَ الْبُخَارُ |
Hantu seorang anak kecil muncul, tubuhnya penuh luka, dan darah menutupi dirinya |
ظَهَرَ شَبَحُ طِفْلٍ صَغِيرٍ، جَسَدُهُ مَلِيءٌ بِالْجُرُوحِ، وَالدِّمَاءُ تُغَطِّيهِ |
Hantu itu berkata: Macbeth! Macbeth! Macbeth! Jangan takut untuk membunuh |
قَالَ الشَّبَحُ: مَاكْبِثُ! مَاكْبِثُ! مَاكْبِثُ! لَا تَخَفْ مِنَ الْقَتْلِ |
Bersikaplah berani dan kuat. Mengolok-olok kekuatan manusia |
كُنْ جَرِيئًا وَقَوِيًّا. اِسْخَرْ مِنْ قُوَّةِ الْإِنْسَانِ |
Setiap pria yang lahir dari seorang wanita, tidak akan membunuhmu |
أَيُّ رَجُلٍ وَلِدَتْهُ اِمْرَأَةٌ، لَنْ يَقْتُلَكَ |
*** |
|
Hantu itu menghilang, dan Macbeth tertawa: Hiduplah wahai McCave |
اِخْتَفَى الشَّبَحُ، فَضَحِكَ مَاكْبِثُ: عِشْ يَا مَكْدَفُ |
Aku tidak takut padamu. |
أَنَا لَا أَخَافُ مِنْكَ |
Kamu terlahir sebagai seorang wanita. Tidak ada yang akan membunuhku. |
لَقَدْ وَلِدَتْكَ اِمْرَأَةٌ. لَنْ يَقْتُلَنِي أَحَدٌ |
Guntur naik, uap meningkat |
اِرْتَفَعَ صَوْتُ الرَّعْدِ، وَاِزْدَادَ الْبُخَارُ |
Hantu seorang anak muncul, dengan mahkota di atas kepalanya |
ظَهَرَ شَبَحُ طِفْلٍ، فَوْقَ رَأْسِهِ تَاجٌ |
Baca juga : (1) فَشَلُ مَكَارْثِيَّ فِي اِنْتِخَابَاتِ رِئَاسَةِ مَجْلِسِ النُّوَّابِ الْأَمْرِيكِيّ
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot