جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(1)
جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(1)
Sy Nasyim
Juha dan si kikir |
جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ |
Suatu hari, Juha meninggalkan desanya |
فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ، خَرَجَ جُحَا مِنْ قَرْيَتِهِ |
Juha ingin mengunjungi desa yang jauh |
أَرَادَ جُحَا أَنْ يَزُورَ قَرْيَةً بَعِيدَةً |
Di tengah perjalanan, Juha kehabisan makanan dan air |
وَفِي الطَّرِيقِ، نَفِدَ طَعَامُ جُحَا وَالْمَاءُ |
Matahari terik dan sangat panas |
كَانَتِ الشَّمْسُ حَارِقَةً وَالْجَوُ حَارًّا جِدًّا |
Juha sedang berjalan di padang pasir |
كَانَ جُحَا يَمْشِي فِي الصَّحْرَاءِ |
juha haus. Juha duduk sambil terengah-engah |
كَانَ جُحَا عَطْشَانَ. جَلَسَ جُحَا، وَهُوَ يَلْهَثُ |
Juha menatap matahari |
نَظَرَ جُحَا إِلَى الشَّمْسِ |
Juha melihat ke gurun |
نَظَرَ جُحَا إِلَى الصَّحْرَاءِ |
*** |
|
Juha melihat seorang pria dari jauh |
رَأَى جُحَا مِنْ بَعِيْد رَجُلاً |
Pria yang jauh itu sedang duduk |
كَانَ الرَّجُلُ الْبَعِيدُ جَالِسًا |
Juha berdiri sambil tersenyum |
وَقَفَ جُحَا، وَهُوَ يَبْتَسِمُ |
Juha berkata pada dirinya sendiri: Mungkin orang itu punya makanan dan air |
قَالَ جُحَا لِنَفْسِهِ: رُبَّمَا عِنْدَ الرَّجُلِ طَعَامٌ وَمَاءٌ |
Juha berlari ke arah pria itu dengan cepat |
جَرَى جُحَا نَحْوَ الرَّجُلِ بِسُرْعَةٍ |
Pria itu sedang makan dan minum air |
كَانَ الرَّجُلُ يَأْكُلُ طَعَامًا وَيَشْرَبُ مَاءً |
Juha mendekati pria itu |
اقْتَرَبَ جُحَا مِنَ الرَّجُلِ |
Juha berdiri di depan pria itu |
وَقَفَ جُحَا أَمَامَ الرَّجُلِ |
Juha mengenal pria itu |
عَرَفَ جُحَا الرَّجُلَ |
Pria itu adalah tetangga Juha |
كَانَ الرَّجُلُ جَارَ جُحَا |
Nama laki-laki itu ialah saleh |
كَانَ اِسْمُ الرَّجُلِ صَالِحًا |
Lanjutan : جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(2)
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot