Bahasa Arab

جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(1)

جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(1)

Sy Nasyim

Juha dan si kikir

جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ

Suatu hari, Juha meninggalkan desanya

فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ، خَرَجَ جُحَا مِنْ قَرْيَتِهِ

Juha ingin mengunjungi desa yang jauh

أَرَادَ جُحَا أَنْ يَزُورَ قَرْيَةً بَعِيدَةً

Di tengah perjalanan, Juha kehabisan makanan dan air

وَفِي الطَّرِيقِ، نَفِدَ طَعَامُ جُحَا وَالْمَاءُ

Matahari terik dan sangat panas

كَانَتِ الشَّمْسُ حَارِقَةً وَالْجَوُ حَارًّا جِدًّا

Juha sedang berjalan di padang pasir

كَانَ جُحَا يَمْشِي فِي الصَّحْرَاءِ

juha haus. Juha duduk sambil terengah-engah

كَانَ جُحَا عَطْشَانَ. جَلَسَ جُحَا، وَهُوَ يَلْهَثُ

Juha menatap matahari

نَظَرَ جُحَا إِلَى الشَّمْسِ

Juha melihat ke gurun

نَظَرَ جُحَا إِلَى الصَّحْرَاءِ

***

Juha melihat seorang pria dari jauh

رَأَى جُحَا مِنْ بَعِيْد رَجُلاً

Pria yang jauh itu sedang duduk

كَانَ الرَّجُلُ الْبَعِيدُ جَالِسًا

Juha berdiri sambil tersenyum

وَقَفَ جُحَا، وَهُوَ يَبْتَسِمُ

Juha berkata pada dirinya sendiri: Mungkin orang itu punya makanan dan air

قَالَ جُحَا لِنَفْسِهِ: رُبَّمَا عِنْدَ الرَّجُلِ طَعَامٌ وَمَاءٌ

Juha berlari ke arah pria itu dengan cepat

جَرَى جُحَا نَحْوَ الرَّجُلِ بِسُرْعَةٍ

Pria itu sedang makan dan minum air

كَانَ الرَّجُلُ يَأْكُلُ طَعَامًا وَيَشْرَبُ مَاءً

Juha mendekati pria itu

اقْتَرَبَ جُحَا مِنَ الرَّجُلِ

Juha berdiri di depan pria itu

وَقَفَ جُحَا أَمَامَ الرَّجُلِ

Juha mengenal pria itu

عَرَفَ جُحَا الرَّجُلَ

Pria itu adalah tetangga Juha

كَانَ الرَّجُلُ جَارَ جُحَا

Nama laki-laki itu ialah saleh

كَانَ اِسْمُ الرَّجُلِ صَالِحًا

Lanjutan : جُحَــــا وَالْبَخِيْــــلُ(2)

+ posts

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot

Avatar

Redaksi Bahasa Arab

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot