عُمَارَةُ (2)
عُمَارَةُ (2)
Muhammad Said Jailani
| Amara keluar rumah, Amara mencari pekerjaan | .خَرَجَ عُمَارَةُ مِنَ الْبَيْتِ بَحَثَ عُمَارَةُ عَنْ عَمَلٍ |
| Pada hari pertama, ia bekerja sebagai buruh di seorang petani | .فِي الْيَوْمِ الْأَوَّلِ، عَمِلَ عُمَارَةُ عِنْدَ مُزَارِعٍ |
| Amara bekerja aktif sepanjang hari | عَمِلَ عُمَارَةُ طَوَالَ الْيَوْمِ بِنَشَاطٍ |
| Petani itu memberikan satu sen kepada Amara | أَعْطَى الْمُزَارِعُ قِرْشًا لِعُمَارَةَ |
| Amara merasa bahagia | فَرِحَ عُمَارَةُ |
| Amara kembali ke rumah | عَادَ عُمَارَةُ إِلَى الْبَيْتِ |
| Di tengah perjalanan, Amara melihat genangan air kecil | وَفِي الْطَرِيْقِ، رَأَى عُمَارَةُ بِرْكَةَ مَاءٍ صَغِيرَةً |
| *** | |
| Amara ingin menyeberangi kolam itu;Jadi dia melompat | أَرَادَ عُمَارَةُ أَنْ يَعْبُرَ الْبِرْكَةَ؛ فَقَفَزَ |
| Uang receh itu jatuh dari tangan Amara | سَقَطَ الْقِرْشُ مِنْ يَدِ عُمَارَةَ |
| Amara mencari Uang receh itu | بَحَثَ عُمَارَةُ عَنِ الْقِرْشِ |
| Amarah tidak menukan Uang Receh itu | لَمْ يَجِدْ عُمَارَةُ الْقِرْشَ |
| Amara sampai di rumah. Amara menceritakan kisah itu kepada ibunya | وَصَلَ عُمَارَةُ إِلَى الْبَيْتِ. أَخْبَرَ عُمَارَةُ الْأُمَّ بِالْقِصَّةِ |
Lanjutan : عُمَارَةُ (3)
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot