Bahasa Arab

أُمٌّ عَظِيمَةٌ(7)

أُمٌّ عَظِيمَةٌ(7)

Denis Bintara

Tiba-tiba, orang-orang mendengar suara seorang wanita berteriak dari dalam rumah

وَفَجْأَةً، سَمِعَ النَّاسُ صَوْتَ اِمْرَأَةٍ تَصِيحُ مِنَ الْبَيْتِ

Ya! Mereka adalah farukh, Rabia! Dia adalah ayahmu! Dia adalah suamiku!

!نَعَم! إِنَّهُ فَرُوخُ يَا رَبِيعَةَ! إِنَّهُ أَبُوكَ! إِنَّهُ زَوْجِي

Dan ini anakmu, Farrukh! Saya bepergian saat saya sedang mengandung dia. Tinggalkan dia!

 

!وَهَذَا وَلَدُكَ يَا فَرُوخُ! لَقَدْ سَافَرْتَ وَأَنَا حُبْلَى بِهِ. اُتْرُكُوه

Orang-orang terdiam, dan mereka sangat terkejut

صَمَتَ النَّاسُ، وَكَانَتِ الدَّهْشَةُ كَبِيرَةً

Orang-orang terus memandangi syekh

ظَلَّ النَّاسُ يَنْظُرُونَ إِلَى الشَّيْخِ

Rabia berjalan menuju ayahnya

مَشَى رَبِيعَةُ نَحْوَ أَبِيهِ

***

Rabia memeluk ayahnya

عَانَقَ رَبِيعَةُ أَبَاهُ

Orang-orang mendengar lelaki tua dan lelaki muda itu menangis dan berciuman

سَمِعَ النَّاسُ بُكَاءَ الشَّيْخِ وَالشَّابِّ، وَقُبُلَاتِهِمَا

Ibu Rabia meninggalkan rumah

خَرَجَتْ أُمُّ رَبِيعَةَ مِنَ الْبَيْتِ

Ummu Rabia’a ​​mengumpulkan anak dan suaminya

ضَمَّتْ أُمُّ رَبِيعَةَ اِبْنَهَا وَزَوْجَهَا

Seorang syekh berkata: Ya! Ini Abu Rabia! Tapi dia menjadi orang tua!

!قَالَ شَيْخٌ: نَعَم! هَذَا أَبُو رَبِيعَةَ! لَكِنَّهُ أَصْبَحَ شَيْخًا

lnjutan : أُمٌّ عَظِيمَةٌ(8)

Arab Modern Al-Khoirot
+ posts

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot

Redaksi Bahasa Arab

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot