Bahasa ArabSastra

الْمَلِكُ عَجِيبٌ (19)

الْمَلِكُ عَجِيبٌ (19)

M. Hafiz Ilham

Orang-orang itu terus melakukannya selama satu jam

ظَلَّ الرِّجَالُ يَفْعَلُونَ ذَلِكَ سَاعَةً كَامِلَةً

Kemudian mereka mengganti pakaian, membasuh muka, dan tidur sampai pagi

ثُمَّ بَدَّلُوا مَلَابِسَهُم، وَغَسَلُوا وُجُوهَهُم، وَنَامُوا حَتَّى الصَّبَاحِ

Adapun Raja, dia tetap melek

أَمَّا الْمَلِكُ فَقَدْ بَقِيَ سَاهِرًا

Karena dia memikirkan apa yang telah dilakukan orang-orang telanjang itu

لِأَنَّهُ كَانَ يُفَكِّرُ فِي مَا فَعَلَهُ الرِّجَالُ الْعُورُ

Keesokan harinya, Raja bertanya kepada orang-orang telanjang tentang hal itu

وَفِي الْيَوْمِ التَّالِي، سَأَلَ الْمَلِكُ الرِّجَالَ الْعُورَ عَنْ ذَلِكَ

Mereka berkata kepadanya: Jangan ikut campur pada perkara yang bukan urusanmu

فَقَالُوا لَهُ: لَا تَدْخُلْ فِي مَا لَا يَعْنِيكَ

***

Tetapi Raja terus bertanya kepada mereka sepanjang hari

لَكِنَّ الْمَلِكُ بَقِيَ يَسْأَلُهُم طَوَالَ الْيَوْمِ

Mereka berkata kepadanya: Kami tidak akan memberitahumu apapun

فَقَالُوا لَهُ: لَنْ نُخْبِرَكَ عَنْ شَيْءٍ

Jika kamu ingin tahu apa yang terjadi

إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَعْلَمَ مَا حَصَلَ

Kami akan mengantarkanmu ke tempat kami sebelumnya

سَوْفَ نُرْسِلُكَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي كُنَّا فِيهِ

Agar kamu melihat sendiri, dan matamu yang kanan akan menjadi harga untuk ini

كَيْ تَرَى بِنَفْسِكَ، وَسَوْفَ يَكُونُ ثَمَنُ هَذَا عَيْنَكَ الْيُمْنَى

Kamu akan kembali kepada kami dengan satu mata, apakah kamu setuju?

وَسَوْفَ تَعُودُ إِلَيْنَا أَعْوَرَ، هَلْ أَنْتَ مُوَافِقٌ؟

Raja menjawab: Ya

أَجَابَ الْمَلِكُ: نَعَمْ

+ posts

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot

Avatar

Redaksi Bahasa Arab

Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot