عُمَارَةُ (5)
عُمَارَةُ (5)
M. Ubaidillah Mabror
| Pada hari keempat, Amara pergi ke toko roti |
فِي الْيَوْمِ الرَّابِعِ، ذَهَبَ عُمَارَةُ إِلَى خَبَّازٍ |
| Amara bekerja sepanjang hari |
عَمِلَ عُمَارَةُ طَوَالَ الْيَوْمِ |
| Tukang roti memberikan seekor kucing putih kepada Amara |
أَعْطَى الْخَبَّازُ قِطًّا أبْيَضَ لِعُمَارَةَ |
| Amara menggendong kucing itu dalam gendongannya |
حَمَلَ عُمَارَةُ الْقِطَّ بَيْنَ ذِرَاعَيْهِ |
| Kucing itu mencakar wajah Amara |
خَدَشَ الْقِطُّ وَجْهَ عُمَارَةَ |
| Kucing itu melarikan diri |
هَرَبَ الْقِطُّ بَعِيدًا |
|
*** |
|
| Amara kembali ke rumah |
عَادَ عُمَارَةُ إِلَى الْبَيْتِ |
| Amara menceritakan kejadian tersebut kepada ibunya |
أَخْبَرَ عُمَارَةُ الْأُمَّ بِالْقِصَّةِ |
| Ummu Amara berkata: Seharusnya kamu mengikat kucing itu |
قَالَتْ أُمُّ عُمَارَةَ: كَانَ عَلَيْكَ أَنْ تَرْبِطَ الْقِطَّ |
| Kamu harus menyeret kucing itu pulang! |
!كَانَ عَلَيْكَ أَنْ تَسْحَبَ الْقِطَّ إِلَى الْبَيْتِ |
| Amara berkata dengan sedih: Lain kali aku akan melakukannya! |
!قَالَ عُمَارَةُ بِحُزْنٍ: سَوْفَ أَفْعَلُ ذَلِكَ فِي الْمَرَّةِ الْقَادِمَةِ |
Lanjutan :عُمَارَةُ (6)
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot


