(1) مَاكْبِث
(1) مَاكْبِث
Roni Ardiansyah
| Macbeth |
مَاكْبِث |
| Di tempat kosong, saat kilat dan guntur memenuhi tanah |
فِي مَكَانٍ خَالٍ، عِنْدَمَا كَانَ الْبَرْقُ وَالرَّعْدُ يَمْلَآنِ الْأَرْضَ |
| tiga penyihir berkumpul |
اِجْتَمَعَتْ ثَلَاثُ سَاحِرَاتٍ |
| Penyihir pertama berkata: Kapan kita akan bertemu lagi? |
قَالَتِ السَّاحِرَةُ الْأُولَى: مَتَى سَوْفَ نَلْتَقِي مَرَّةً أُخْرَى؟ |
| Haruskah kita bertemu ketika kita mendengar suara guntur? |
هَلْ سَنَلْتَقِي عِنْدَمَا نَسْمَعُ صَوْتَ الرَّعْد |
| Atau saat kita melihat petir, atau saat kita menyentuh air hujan? |
أَوْ عِنْدَمَا نَرَى الْبَرْقَ، وَعِنْدَمَا نَلْمَسُ مَاءَ الْمَطَرِ؟ |
| Penyihir kedua berkata: Kita akan bertemu saat pertempuran usai, saat kemenangan muncul,dan saat kekalahan muncul |
قَالَتِ السَّاحِرَةُ الثَّانِيَةُ: سَوْفَ نَلْتَقِي عِنْدَمَا تَنْتَهِي الْمَعْرَكَةُ، وَيَظْهَرُ النَّصْرُ، وَتَظْهَرُ الْهَزِيمَة |
| kata penyihir ketiga: kita akan bertemu sebelum matahari terbenam, di lapangan |
قَالَتِ السَّاحِرَةُ الثَّالِثَةُ: سَوْفَ نَلْتَقِي قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، فِي الْحَقْلِ |
|
*** |
|
| Kata penyihir kedua: Kita akan bertemu Macbeth |
قَالَتِ السَّاحِرَةُ الثَّانِيَةُ: سَوْفَ نُقَابِلُ مَاكْبِث |
| Dalam pertempuran tersebut, Macdonald memimpin pasukan pemberontak yang didukung oleh Raja Norwegia |
وَفِي الْمَعْرَكَةِ، قَادَ مَكْدُونُوَالْدُ جَيْشَ الْمُتَمَرِّدِينَ الَّذِي دَعَمَهُ مَلِكُ النِّرْوِيجِ |
| Dan pasukan dari Irlandia, dan pasukan dari Hebrides, yang terletak di barat Skotlandia |
وَقُوَّاتٌ مِنْ أَيْرلَنْدَا، وَقُوَّاتٌ مِنْ جُزُرِ الْهَبْرِيدِيزَ الَّتِي تَقَعُ فِي غَرْبِ أُسْكُوتْلَنْدَا |
| Macbeth memimpin pasukan Raja Duncan Raja Skotlandia |
وَقَادَ مَاكْبِثُ جَيْشَ الْمَلِكِ دَانْكَانَ؛ مَلِكِ أُسْكُوتْلَنْدَا |
Baca juga : (2) مَاكْبِث
Kolom ini dikelola oleh Santri program Bahasa Arab Modern Al-Khhoirot (BAMA). Sebuah lembaga yang berada di bawah Pondok Pesantren Al-Khoirot


